Tot i que encara conserven el seu halo d’exotisme i només escoltant-les ―o llegint-les― ens transporten a països llunyans, les paraules budistes tenen cada vegada més presència a la nostra cultura. El creixent interès cap al budisme en les darreres dècades ha produït un augment important de traduccions en llengües occidentals de textos relacionats amb aquest corrent de pensament.
A partir dels anys seixanta, el budisme deixa de ser un tema reservat només a uns quants erudits d’Occident per convertir-se en un camí cap a l’espiritualitat per a molts, especialment a països com França, Regne Unit, Alemanya, Estats Units, Itàlia o Espanya.
El volum de publicacions en català i castellà sobre temes relacionats amb el budisme és cada vegada més gran, però pot plantejar problemes de traducció especialitzada, sobretot dels termes per als quals no tenim un equivalent exacte en el nostre idioma.
💡 Què és el budisme?
Abans de submergir-nos en les paraules budistes, convindria saber què és exactament. El budisme és considerat tant una religió com una doctrina filosòfica. El seu origen es remunta al segle VI abans de Crist quan Buda (Siddharta Gautama) el va fundar a l’Índia. Una de les creences més característiques del budisme és la reencarnació de l’ésser humà.
💡 Escoles de budisme
Encara que al principi hi havia una única escola budista, la de Siddharta Gautama, amb el temps es van anar creant diverses branques i hi van anar sorgint diferents interpretacions dels textos antics.
Avui dia, hi ha tres escoles de budisme principals: Theravada, Mahayana i Vajrayana.
Termes budistes, què volen dir?
Tot i que pot semblar que per abordar la traducció de les paraules budistes a l’espanyol només cal elaborar un glossari budista més o menys complet, el cert és que aquest enfocament no serveix per explicar el fenomen de la traducció d’aquesta disciplina, que requereix un alt nivell de especialització i molts anys d’estudi.
No obstant això, un petit diccionari sí que resulta útil a «nivell usuari» per conèixer el significat d’alguns dels principals termes budistes quan aquests temes surten en una conversa o apareixen en un text.
Hem elaborat un glossari de termes budistes i del seu significat perquè no et sentis tan perdut:
Amitabha o Amida
Amitabha, també conegut com Amida o Amitayus, és un buda celestial que es descriu als textos de l’escola del budisme Mahayana. És el buda més important a l’escola de la Terra Pura, una branca del budisme Mahayana que es practica sobretot a la zona est d’Àsia.
D’acord amb els escrits, Amitabha posseeix nombrosos mèrits com a resultat de les seves bones accions en les seves incomptables vides passades. El terme «Amitabha» es pot traduir com a «llum infinita completament conscient» o com a «llum infinita que il·lumina l’univers».
Dharma
Aquí ens trobem davant d’una paraula amb nombrosos significats. Encara que es fa servir en diferents cultures, en el budisme vol dir «protecció». Amb la pràctica dels ensenyaments de Buda, ens protegim del patiment: els problemes quotidians es deriven de la ignorància i el mètode per eliminar-la és la pràctica del dharma.
Karma
En sànscrit, karma vol dir «acció». És la llei universal de causa i conseqüència, és a dir, de la nostra acció i reacció. Cadascuna de les accions de la ment, la paraula o el cos d’un ésser sintent té un potencial, i això és el karma.
Les accions positives ―concordes amb el dharma que hem mencionat abans― tenen un potencial positiu, un karma positiu; mentre que el de les negatives lògicament és negatiu. Senzill!
Lama
La paraula lama és una variació de la paraula tibetana «blama», que vol dir «superior». Des del segle XVII s’ha fet servir en textos occidentals per designar els sacerdots o monjos budistes, així com per a líders espirituals com el Dalai-lama.
Mantra
Els mantres, sense traducció al català, són tota una varietat de síl·labes, paraules o frases curtes que en ser recitades invoquen reaccions i vibracions mentals o energètiques que poden tenir un efecte sobre el nostre estat mental.
Nirvana
Aquesta paraula és un préstec del sànscrit i vol dir «l’acte d’extingir». Es refereix a un estat ideal en el qual el desig i l’aferrament per les coses de la vida secular desapareixen a través de la meditació disciplinada. Un cop trencats aquests lligams, segons el budisme s’assoleix un estat de pau, tranquil·litat i il·luminació en el qual se’ns revela la veritat.
Śamatha
Samatha o śamatha és un terme que sol traduir-se com a «tranquil·litat de la ment» o «calma mental». Aquesta és una de les dues pràctiques centrals de la meditació budista, l’altra s’anomena vipassana. El śamatha, com la seva pròpia traducció suggereix, consisteix en el cultiu de la tranquil·litat i la calma mental per mitjà de la meditació.
Samsāra
Aquesta paraula budista, que vol dir «travessar», ve també del sànscrit. Potser t’estàs preguntant què és el que es travessa. Doncs ni més ni menys que els cicles que es reinicien de manera indefinida a la vida dels éssers humans: el naixement, el patiment, la mort i el renaixement, determinats al seu torn pel karma que hem comentat abans.
Tantra
En el budisme, el tantra es coneix com «la via ràpida» per assolir el nirvāna. Es tracta d’una pràctica mahayana per als practicants més avançats que busquen assolir la il·luminació en menys temps que el que necessitarien si empren únicament els mètodes del sutra.
Txakra
Aquesta paraula significa en sànscrit «cercle» o «disc» i fa referència a l’energia en diferents parts del cos. En el budisme Vajrayana, els txakres es descriuen com a «centres d’energia» i se n’esmenten sis: muladhara, suadishtana, manipura, anahata, vishudai ajanya.
Vipassanā
Com comentàvem anteriorment, hi ha dues formes de meditació budista: śamatha i vipassanā. Aquesta última vol dir «veure les coses clarament» o «veure les coses tal com són». En aquesta tècnica s’usa l’autoobservació per assolir la comprensió de l’existència com a imperfecta i acceptar-la com és per aconseguir un estat d’equanimitat.
Zazen
Zazen és una paraula que no té traducció al català. Vol dir «estar assegut», en la posició precisa del cos que permet una respiració profunda sense mantenir o rebutjar els pensaments que van sorgint.
Zen
Zen és la paraula japonesa per a «meditació religiosa». Pot referir-se a l’atenció tranquil·la i a l’actitud d’acceptació que s’experimenta després de la meditació, però també a la pràctica rigorosa de la meditació asseguda ( zazen), la comprensió de la naturalesa de la ment i l’expressió personal d’aquesta visió a la vida diària, sobretot en benefici dels altres.
Com pots veure, darrere de cada paraula budista s’amaga part de la seva filosofia i per captar-ne tot el significat cal submergir-se en els seus ensenyaments. Tenint en compte la seva antiguitat, és sorprenent l’actualitat d’alguns dels seus conceptes, com el sati (atenció plena), que han trobat el seu camí cap als nous corrents de la psicologia amb la denominació de «mindfulness».
Vols saber-ne més sobre terminologia d’altres àmbits del coneixement? Per què no fas una ullada a aquest article sobre les paraules relacionades amb el vulcanisme?
Idioma pali
La llengua pali és la més important de les llengües pràcrites. El terme «pali» vol dir «el text» o «la línia», al·ludint a les línies de les fulles de palma sobre les quals s’escrivia. La relació del pali amb el budisme és estreta, ja que al segle XIX, quan els europeus van començar a estudiar els textos budistes, van anomenar pali l’idioma en què estaven escrits. Encara avui, tot i que l’ús d’aquest idioma gairebé s’ha perdut, els monjos budistes el fan servir per redactar els seus textos, i al sud-est asiàtic el pali és considerat actualment una llengua sacra, com el llatí eclesiàstic a Europa Occidental.