In Intertext lavoriamo con qualsiasi formato di layout di testi.

Oggigiorno esiste una relazione molto stretta tra testo e layout. Lavoriamo con testi già formattati in diversi formati (Indesign, Interleaf, PageMaker, FrameMaker, QuarkXpress,PDF, presentazioni in PowerPoint o Word…), traducendoli nella lingua che ci avete richiesto. Ove necessario, questo processo può richiedere l’editing della grafica con FreeHand, Photoshop o strumenti simili, adattando gli elementi di testo contenuti alla lingua d’arrivo.

Inoltre potete affidarci tutto il processo che precede la stampa e la creazione di nuovi formati, dalla scansione alla ripresa (riviste interne, manuali d’istruzione, ecc.), con il vantaggio che, grazie ad un costante controllo linguistico, è possibile evitare gli errori che solitamente si producono nelle ultime fasi precedenti alla stampa.

CONTATTI

Come possiamo aiutarla? Parli con un esperto di Intertext per richiedere informazioni o risolvere qualsiasi dubbio.

ALTRI SERVIZI

RICHIEDI UN PREVENTIVO SPECIALIZZATO DEI NOSTRI SERVIZI