CATEGORÍA BLOG: Recursos

lenguaje no sexista

Lenguaje no sexista. El uso correcto del lenguaje inclusivo

El 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, la inclusión toma protagonismo como un símbolo fundamental de nuestra sociedad. La incorporación del lenguaje no sexista en la cotidianidad es una de las señales más significativas de nuestra voluntad de cambio comunicacional. De acuerdo con el Instituto Cervantes, una mayor sensibilidad social en torno a la igualdad de género se complementa y se potencia con una mejor utilización del lenguaje

SEGUIR LEYENDO
términos volcánicos

Los términos volcánicos que debes conocer para hablar con propiedad sobre la erupción de La Palma

Desde que se inició la erupción del volcán de Cumbre Vieja en La Palma, los medios de comunicación se han hecho eco de la noticia desde el primer minuto. Una cobertura mediática del fenómeno sin precedentes. Dista mucho de la que se le dio a la última erupción producida en España hace apenas diez años, con el volcán submarino Tagoro, en El Hierro. Día a día, se ha seguido la

SEGUIR LEYENDO
traductor profesional

El maletín del traductor: herramientas de traducción profesional

La traducción profesional es una actividad que lleva consigo misma una infinidad de recursos, procesos y responsabilidades que debe asumir cualquier traductor profesional. Para que te hagas una idea de la complejidad y la cantidad de herramientas que se emplean, hemos confeccionado este artículo que, además, va acompañado de una infografía que te servirá de gran ayuda. ¡Consúltalo!

SEGUIR LEYENDO

Traductor de tweets de Twitter

La brevedad obligada que caracteriza a los mensajes de Twitter es la clave de la enorme difusión que pueden alcanzar los tweets, en la línea casi filosófica de “menos es más”. Pero este alcance está condicionado por el de la lengua en que está redactado el mensaje. Con este objetivo se ha creado la herramienta TranslateTwitterTweet, que permite traducir un tweet a decenas de lenguas en un tiempo récord, aunque

SEGUIR LEYENDO

La web es un diccionario

Seguramente nos hemos encontrado en más de una ocasión trabajando on-line con algún tema o proyecto que requería que nos documentásemos o que escribiéramos en otro idioma. La red está llena de recursos de traducción útiles para estos casos, pero que no siempre ofrecen la palabra exacta que estamos buscando. Existe un servicio gratuito en Internet que funciona como un buscador de palabras o frases y que presenta como resultado

SEGUIR LEYENDO

    Solicitar presupuesto




    Adjuntar archivo

    He leído y acepto la política de privacidad

    Ebook: Escribir para traducir

    Ebook: Escribir para traducir

    Guía gratuita para la redacción de documentación corporativa multilingüe.

    ¡AHORRA COSTES PLANIFICANDO TU DOCUMENTACIÓN MULTILINGÜE!