CATEGORÍA BLOG: Traducción verbal

equipo de interpretación

Los secretos del equipo de interpretación

Suele haber una cierta confusión entre la labor del traductor, que maneja y produce principalmente documentos escritos, y la del intérprete, profesional especializado en explicar de forma oral lo que alguien está diciendo en otro idioma. En otras palabras, la interpretación consiste en la escucha de un discurso y la producción oral de otro equivalente en una lengua distinta. Existen distintas modalidades: La interpretación simultánea es la que se efectúa

SEGUIR LEYENDO

Solicitar presupuesto




Adjuntar archivo

He leído y acepto la política de privacidad

Ebook: Escribir para traducir

Ebook: Escribir para traducir

Guía gratuita para la redacción de documentación corporativa multilingüe.

¡AHORRA COSTES PLANIFICANDO TU DOCUMENTACIÓN MULTILINGÜE!