Solicite un presupuesto personalizado de TRADUCCIÓN
TRADUCTOR TÉCNICO ESPAÑOL A INGLÉS
¿Busca los servicios de un traductor técnico del español al inglés? En Intertext, ofrecemos soluciones lingüísticas altamente especializadas y precisas para sus proyectos de carácter técnico. Nuestro equipo de traductores nativos, profundamente capacitados y con experiencia en diversas ramas técnicas aseguran una traducción técnica impecable del español al inglés que se ajusta a los estándares más elevados de calidad.
Con una trayectoria que supera los 30 años, en Intertext valoramos la importancia de la terminología precisa y la comunicación efectiva en cada traducción técnica del español al inglés. Ya sea que necesite traducir manuales, informes científicos u otra documentación técnica, estamos aquí para ayudarle a conseguir una traducción precisa del español al inglés. ¡Comencemos a colaborar en sus proyectos de traducción técnica de español a inglés!

LEA MÁS SOBRE TRADUCCIONES
EN NUESTRO BLOG
¿POR QUÉ ELEGIR A INTERTEXT COMO SU SOCIO EN TRADUCCIONES TÉCNICAS DEL ESPAÑOL AL INGLÉS?
- Especialización en una variedad de campos técnicos: Nuestro equipo de traductores nativos se distingue por su vasta experiencia en una amplia gama de disciplinas técnicas. Sea que se trate de manuales de ingeniería o informes científicos, contamos con expertos que aseguran la precisión y la adaptación de la terminología en cada proyecto.
- Amplia experiencia en traducciones técnicas: Con más de 30 años de experiencia en el ámbito de la traducción técnica, hemos abordado una amplia variedad de proyectos. Esta trayectoria nos ha permitido perfeccionar nuestras destrezas y conocimientos, lo que se traduce en un servicio excepcional para usted.
- Precisión en la terminología: En las traducciones técnicas, el uso correcto de la terminología es esencial. Nuestro equipo de traductores es experto en el empleo preciso de los términos técnicos, por lo que garantiza una traducción coherente y precisa.
- Calidad certificada: En Intertext, hemos obtenido las prestigiosas certificaciones ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587, que garantizan la excelencia en cada traducción técnica que realizamos. Confíe en nosotros para resultados precisos y rigurosos en todos los proyectos que nos encargue. La calidad es nuestra premisa fundamental y el pilar de nuestra reputación como líderes en el ámbito de la traducción técnica.
- Cumplimiento de plazos urgentes: Somos plenamente conscientes de la importancia de cumplir con los plazos en proyectos técnicos. Puede confiar en nuestra capacidad para entregar su proyecto puntualmente, sin comprometer la calidad ni la precisión de la traducción. Nuestro compromiso con la puntualidad refleja nuestra dedicación para brindarle un servicio fiable y profesional en todo momento.
- Asesoramiento: el servicio de atención personalizado estará disponible para resolver sus dudas durante todo el proceso de traducción.
SERVICIOS DE TRADUCTOR TÉCNICO ESPAÑOL Al INGLÉS
La esfera de la traducción técnica abarca una amplia gama de materias que incluyen manuales, instrucciones, fichas, guías, publicaciones especializadas y otra documentación técnica. Estos documentos requieren una descripción sumamente precisa de características y procedimientos y el uso de una terminología específica y un estilo distintivo.
Es por este motivo que contar con traductores técnicos altamente capacitados y con un profundo conocimiento en el campo resulta fundamental. Estos profesionales deben estar familiarizados tanto con la terminología única como con los usos particulares de la disciplina en cuestión. De esta manera, podemos asegurar la excelencia en cada traducción y garantizar que el mensaje se transmita de manera eficiente y precisa dentro del contexto técnico correspondiente.
En Intertext, contamos con una cartera de traductores técnicos especializados en diversas áreas, todos capacitados en la traducción del español al inglés.
- Ingeniería mecánica
- Electrotécnica y electrónica
- Ingeniería
- Automoción
- Informática
- Telecomunicaciones
- Maquinaria
- Aeronáutica
- Equipamientos
- Energía
- Medioambiente
- Naval
- Arquitectura
- Construcción
- Gestión de calidad
- y...muchos más
En el mundo de la ciencia y la tecnología, las pequeñas diferencias pueden tener consecuencias enormes. Un ejemplo claro de esto se encuentra en los errores de conversión de medidas, también típicos en la traducción, que han llevado a fallos catastróficos en misiones espaciales y dispositivos médicos. Estos incidentes subrayan la importancia de contar con un traductor técnico profesional al enfrentarse a documentos técnicos y científicos en español e inglés.
La historia del Mars Climate Orbiter es un famoso ejemplo de los peligros de las diferencias en las unidades de medida. En 1999, la sonda espacial de la NASA se destruyó debido a un error de navegación: el equipo de control en la Tierra hacía uso del sistema anglosajón de unidades para calcular los parámetros de inserción y envió los datos a la nave, cuyo software realizaba los cálculos con el sistema métrico decimal. Esto causó una creciente desviación de la trayectoria de la nave que se perdió al acercarse a 57 km de la superficie del planeta rojo en lugar de los 140 km previstos.
Otro caso de gran repercusión en la década de 1980 fue el Therac-25, un dispositivo de radioterapia que causó al menos seis muertes debido a una configuración incorrecta de la máquina. Fue debido a expresiones ambiguas o poco claras en el manual de usuario y el software, algo que también puede producirse al traducir este tipo de contenidos técnicos.
Los traductores expertos de Intertext no solo tienen un profundo conocimiento de ambos idiomas, sino que también son conscientes de las complejidades técnicas y científicas. Nuestra experiencia y nuestros rigurosos controles de calidades previos a la entrega evitan errores costosos y potencialmente peligrosos. En el ámbito técnico, la precisión en la traducción es crucial para el éxito, cada detalle cuenta. Por ello, en toda aquella documentación técnica cuya inexactitud puede provocar accidentes, lesiones o grandes pérdidas económicas, recomendamos recurrir a un proveedor lingüístico experimentado y de confianza.







Nos gusta que nuestros clientes estén bien informados al contratar nuestros servicios de traducción. Por esta razón, en nuestra agencia de traducción brindamos orientación previa y suministramos una descripción completa de nuestro enfoque de trabajo. Estamos totalmente comprometidos a proporcionarles el mejor servicio, adaptado a sus requisitos, con un énfasis en la calidad y la confidencialidad, y todo ello a precios altamente competitivos. No duden en comunicarse con nosotros mediante los siguientes medios:
- Correo electrónico: info@intertext.es
- Chat: en nuestro sitio web.
- Teléfono: +34 93 200 30 33